Hello There, Guest!  LoginRegister
Welcome to the former forums for DidYouKnowGaming?! In March of 2013, VGFacts was launched and this community was merged into the new forums there. These forums were originally taken offline at that time but I brought them back as an archive while transferring sites to the new server. Registrations and all interaction (posting, editing, moderation, etc.) are disabled but everything can still be read. If you're interested in joining the community, head on over to https://www.vgfacts.com/forums/ and join there but I've always thought it was important to preserve a site's roots so these forums will forever be available in this read-only state. Enjoy!
-Petie

Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 1 Vote(s) - 5 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Translations
Author Message
Antwan Offline
Junior Member
**

Posts: 49
Joined: Jun 2012
Reputation: 0
Thanks: 4
Given 4 thank(s) in 2 post(s)
Post: #1
Translations
Are you guys still looking for potential translators? Because I do know some Spanish and would be more than happy to translate a few every once in a while. After all, Latin America is starting to really get into gaming and they should definitely share in on the facts.
10-13-2012 06:49 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Ghost Nappa Offline
Ghost
**

Posts: 38
Joined: Oct 2012
Reputation: 0
Thanks: 19
Given 18 thank(s) in 11 post(s)
Post: #2
RE: Translations
Nah,i can do this JUST fine.
10-13-2012 09:30 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
A Zombie Riot Offline
Teh Zombie Master
******

Posts: 1,420
Joined: Jun 2012
Reputation: 19
Thanks: 401
Given 229 thank(s) in 189 post(s)
Post: #3
RE: Translations
(10-13-2012 09:30 AM)Ghost Nappa Wrote:  Nah,i can do this JUST fine.

if TC is talking about you, he doesn't mean just for you. He means for all the other readers of DYKG.
10-13-2012 02:08 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Slavvek Offline
Junior Member
**

Posts: 2
Joined: Nov 2012
Reputation: 0
Thanks: 0
Given 0 thank(s) in 0 post(s)
Post: #4
RE: Translations
I'm from Poland. I can translate to my language with speed of light. I "go learn" my english lessons when I was 6 years old (Now I'm 18 YO) .

"Mam nadzieję że rozpatrzycie mój post z pozytywną opinią."
(This post was last modified: 11-04-2012 09:47 PM by Slavvek.)
11-04-2012 09:45 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
BumblebeeCody Offline
Super Moderator
******

Posts: 2,194
Joined: Jul 2012
Reputation: 24
Thanks: 1796
Given 339 thank(s) in 266 post(s)
Post: #5
RE: Translations
I can translate into Unitology, Hylian and Chav. Need help?
(This post was last modified: 11-05-2012 12:31 AM by BumblebeeCody.)
11-05-2012 12:30 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
SERIOUSLY THOUGH Offline
Solo Diver
******

Posts: 2,154
Joined: Jul 2012
Reputation: 35
Thanks: 35
Given 689 thank(s) in 484 post(s)
Post: #6
RE: Translations
(11-05-2012 12:30 AM)BumblebeeCody Wrote:  I can translate into Unitology, Hylian and Chav. Need help?

need chap > chav translation plz.

"May I ask as to why you made the decision to purloin the wheels of my bicycle. Were I to be someone of greater stature, you would surely have found yourself in yonder ditch."
11-05-2012 12:43 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
BumblebeeCody Offline
Super Moderator
******

Posts: 2,194
Joined: Jul 2012
Reputation: 24
Thanks: 1796
Given 339 thank(s) in 266 post(s)
Post: #7
RE: Translations
(11-05-2012 12:43 AM)SERIOUSLY THOUGH Wrote:  
(11-05-2012 12:30 AM)BumblebeeCody Wrote:  I can translate into Unitology, Hylian and Chav. Need help?

need chap > chav translation plz.

"May I ask as to why you made the decision to purloin the wheels of my bicycle. Were I to be someone of greater stature, you would surely have found yourself in yonder ditch."

"Ey blad, gimmie mah focken' bike back or I'll put yer nan in a trolley".
11-05-2012 12:50 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
 Thanks given by: SERIOUSLY THOUGH
Slavvek Offline
Junior Member
**

Posts: 2
Joined: Nov 2012
Reputation: 0
Thanks: 0
Given 0 thank(s) in 0 post(s)
Post: #8
RE: Translations
(11-05-2012 12:50 AM)BumblebeeCody Wrote:  
(11-05-2012 12:43 AM)SERIOUSLY THOUGH Wrote:  
(11-05-2012 12:30 AM)BumblebeeCody Wrote:  I can translate into Unitology, Hylian and Chav. Need help?

need chap > chav translation plz.

"May I ask as to why you made the decision to purloin the wheels of my bicycle. Were I to be someone of greater stature, you would surely have found yourself in yonder ditch."

"Ey blad, gimmie mah focken' bike back or I'll put yer nan in a trolley".

Ouch. That was "weak" language. Hehehehe..... I know a polish translation to that.

"E! Po ki ch**a żeś wyciągł te koła z mojego roweru? A czasami w ryja to nie chcesz mendo?"

Beat that xD
Remember: In Poland there is about 90 uses to one polish "Ku*wa". That is the most used word in whole Poland, and about 70 - 90% of whole Internet. Even here. Even in english films.
(This post was last modified: 11-05-2012 03:16 AM by Slavvek.)
11-05-2012 03:15 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Post Reply 


Forum Jump:


User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)